domingo, 20 de julio de 2014

CocoPPa

Hoy os quiero hablar de una aplicación para el móvil, donde podemos personalizar nuestro escritorio, al estilo Kawaii. 
La APP la podéis encontrar tanto para los moviles Android como para  Iphone. 

Today I want to talk about a mobile application where we can to customize our desktop, Kawaii style.
The APP you can find it both for those Android phones to Iphone.

Esta aplicación funciona como si fuera una red social, Donde aparte de compartir fondos e iconos podremos interactuar con los usuarios. 
Tan solo necesitaremos hacernos una cuenta para acceder a ella, y tener a nuestro alcance todas sus ventajas. 

This application works like it was a social network, where apart from sharing backgrounds and icons can interact with users.
Just need to get an account to access it, and have at our fingertips all its advantages.


Actualmente la App esta en español, por lo que resulta mas fácil utilizarla, Pero si queréis ver una pequeña demostración de como funciona, aquí os dejo un pequeño tutorial. Espero que os guste.

Currently the app is in Spanish, so it is easier to use, but if you want to see a small demonstration of how it works, here are a small tutorial. Hope you like it.







lunes, 14 de julio de 2014

Hohenschwangau

Continuamos con las crónicas del viaje, esta vez deteniéndonos en uno de los castillos que se encuentra en el valle de Schwangau, en concreto Hohenschwangau. 

We continue with the chronicles of travel, this time stopping at one of the castles located in the valley of Schwangau, Hohenschwangau in particular.

Este castillo perteneciente a la familia real de Baviera, en el siglo XII, había sido la fortaleza de los caballeros de  Schwanstein, la cual fue cambiando de manos, hasta quedar completamente en ruinas. 

This castle owned by the royal family of Bavaria, in the XII century, had been the stronghold of the Knights of Schwanstein, which was changing hands, until be completely ruined.

En el año 1826 el rey  Maximiliano II, encontró el lugar, decidiendo restaurarlo, y trasladar allí la residencia de Verano de la realeza de Bavara. 

In 1826 King Maximilian II, found the place, deciding to restore, and transfer there the summer residence of Bavarian royal.

En este idílico lugar paso parte de su infancia Luis II  de Baviera, lo que ayudaría a incrementar su desmesurada imaginación, y gracias al cual decidió construir el castillo de Neuschwanstein , emulando aquel en el que había crecido. 

In this idyllic place spent part of his childhood Ludwig II of Bavaria, which would help increase their overweening imagination, and through which decided to build the castle of Neuschwanstein, emulating that in which had grown.


















sábado, 5 de julio de 2014

Füssen

Continuamos con las crónicas del viaje, la siguiente parada fue el pueblecito de Füssen, que se encuentra en el sur de Alemania, justo en la frontera con Austria. 
Este pueblecito, forma parte de la ruta romántica de Alemania, y es que pasear por sus calles, es como si lo hicieras por un cuento medieval. 

Continue with the chronicles of the travel, the next stop was the village of Fussen, which is located in southern Germany right on the border with Austria.
This village is part of the Romantic Road in Germany, and is that walking the streets, it is as if you were in a medieval tale.

En la antigüedad, fue un pueblo dedicado a la construcción de violines, los cuales podremos ver alguna muestra  en el museo de la ciudad. 

In ancient times, it was a town dedicated to the construction of violins, which we can see some sample in the museum of the city.

Pero lo que mas se conoce de este lugar y por lo que es un gran reclamo turístico, es por los castillos que se encuentran a las afueras, tanto Neuschwanstein como Hohenschwangau. 

But what we more known of this place and so it is a great tourist attraction, is the castles that are on the outskirts both Neuschwanstein and Hohenschwangau.











Continuando con los vídeos Travel arround the world, aquí os traigo una review de uno de los Hoteles en los que me quede este viaje. 

Continuing with the videos Travel arround the world, here I bring you a review from one of the hotels where I stay this trip.








martes, 1 de julio de 2014

Outfits mes de Junio

Este mes ya que estamos en verano dos outfits informales, para el día a día, muy cómodos y fresquitos. 

This month since we are in summer, two casual outfits for everyday, quite comfortable.



Y como la entrada ha sido bastante corta este mes, os dejo con el primer Haul que hago, espero que os guste. 

And as the entry has been rather short this month, I leave you with the first Haul I do, I hope you like it.






miércoles, 25 de junio de 2014

Munich

Ya estoy de vuelta por el mundo bloggil, con nuevas novedades. Esta semana pasada he estado de mini  vacaciones por Baviera, recorriendo sus encantadores pueblos. 
Es uno de los lugares de Europa que mas me gustan. Pasear por sus calles es como viajar al pasado. Ya que siguen manteniendo parte de su cultura y tradiciones intactas. 

Now I'm back in the blogging world, with new developments. This past week I've been on vacation for Bavaria, visiting charming villages.
It is one of the places in Europe I like most. Walk through its streets is like traveling to the past. Since we still maintain part of their culture and traditions intact.

Aunque en el blog ya había abierto un post de viajes mientras estaba por Japón, en esta nueva aventura, se me ocurrió documentarlo con un vídeo, contando un poco sobre la historia, y los lugares mas importantes. 
Y con ello también hacer pequeñas reviews de los Hoteles donde me he alojado. (Pero eso lo reservo para el próximo post.) 

Although the blog had already opened a post while I was travel to Japan, in this new adventure, I decided to document it with a video, telling a little about the history, and the most important places.
And therefore also do small reviews of the hotels where I have stayed. (But we'll I reserve for the next post.)

Por lo que debajo algunas de las fotos de este viaje os dejo con el vídeo. Que espero que os guste y disfrutéis con el. 

So underneath some photos of this trip I leave with video. I hope you like it and enjoy it with.












Nos vemos en el próximo post 

See you in the next post






lunes, 16 de junio de 2014

Va de Videos

Esta semana, como algo especial vengo con dos vídeos, ya que estaré ausente por una semana, pero al regresar, vendré con una nueva sección para el blog que espero que os guste. 

This week, as something special come with two videos, as I will be absent for a week, but after returning, I will come with a new section to the blog I hope you like it.





Nos vemos dentro de unas semanas.

See you within a few weeks.





lunes, 9 de junio de 2014

etude house sun prise all proof

Comienza la semana, y vengo con un producto de esos mágicos que no deben de faltar en verano. 
En concreto es esta crema de Etude House para tomar el sol, que con lo escéptica que soy con este tipo de producto me ha sorprendido gratamente. 
De quemarme a la hora de estar tomando el sol, ha poder aguantar durante largas horas. 

Starts the week, and come with a product of those magic that should not be missed in summer.
In particular is this cream Etude House to take the sun, with I'm skeptic that this type of product I was pleasantly surprised.
To burn, when being in the sun, has to stand for long hours.


La crema tiene factor 50+, lo que nos da una máxima protección, es resistente al agua, por lo que no tenemos que estar aplicándonosla cada tres por dos. 

The cream is factor 50 +, which gives us maximum protection, it is waterproof, so you do not have to be aplicándonosla every three by two.


El tamaño como podéis ver no es muy grande, el bote tan solo contiene 50ml, este es uno de los contras que tiene para mi. 
Por otra parte, uno de los ingredientes principales, es el extracto de Aloe Vera, que nos ayuda a regenerar la piel. 

Size as you can see is not very big, the pot contains 50ml only, this is one of the disadvantages it has to me.
Moreover, one of the main ingredients is Aloe Vera extract, which helps to regenerate the skin.


Su aplicador, es bastante normal, el agujero por donde sale la crema no es muy grande, por lo que no hay problema de que salga mas de la cuenta. 

Their applicator is quite normal, the hole where the cream is not very big, so there is no problem that comes out over the account.


La textura al aplicarlo sobre la piel, es algo densa, pero se absorbe increíblemente bien, y una vez aplicado no se siente como si llevaras puesta ninguna crema. 

The texture when applied to the skin, is somewhat dense, but incredibly well is absorbed, and once applied it does not feel like you have put any cream.

Para mi ha sido un gran descubrimiento, y cuando se me termine, seguramente la vuelva a comprar. 

For me it has been a great find, and when I finish I will surely buy it again.






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
poemas de amor BlogESfera Directorio de Blogs Hispanos - Agrega tu Blog